15 And he began to teach[a] in their synagogues, and[b] was praised by all.

Rejected at Nazareth

16 And he came to Nazareth, where he had been brought up,[c] and according to his custom[d] he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read. 17 And the scroll of the prophet Isaiah was given to him, and unrolling the scroll he found the place where it was written,

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:15 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)
  2. Luke 4:15 Here the participle (“was praised”) is translated as a finite verb because of English style
  3. Luke 4:16 Literally “he was having been brought up”
  4. Luke 4:16 Literally “what he was accustomed to for him”